今日の テーマは、「もうすぐ 夏が くるかもしれない」です。
みんなの ところは、今 どんな 天気ですか?
ぼくが 住んでいる 町は、さいきん あたたかく なってきました。
少し 前まで、コートや マフラーを していましたけど、
今は、シャツ一まいで 出かけられる 日も あります。
さいきんは よく はれていて、風も あたたかいです。
こういう 天気の 日は、「ああ、もうすぐ 夏が くるな」と 思います。
さいきん、朝、おきてから、まどを あける 日が ふえましたね。
そして、スーパーに 行くと、アイスクリームの コーナーが 大きく なっていました。
まだ 5月だけど、アイスクリームですよ。
あつい 日に、アイスクリームを 見ると、アイスクリームを 食べたいと 思いますよね。
そして、きのうは ことし はじめて、ひやしちゅうかを 食べました。
みんなは、ひやしちゅうか、しっていますか?
つめたい ラーメンの ような たべもので、めんの 上に トマトや きゅうり、ハム、たまごを のせて 食べます。
夏の たべものって、体を ひやして くれるから、すっきり しますよね。
気温も 少しずつ 上がってきています。
ぼくの へやには、まだ せんぷうきも エアコンも つけていませんが、
そろそろ つけようかな と 思っています。
夏が ちかづくと、たのしみな ことも あります。
たとえば、花火大会や 夏まつり、かき氷、すいか、海や プール。
毎年 夏に なると、たくさんの イベントや おもいでが できますよね。
ぼくは、ことしの なつやすみ、2しゅうかんくらい 旅行するつもりです。
ビーチに 行ったり、おんせんで ゆっくり したり するのが とても たのしみです。
みんなは どうですか?
みんなの なつやすみは、どのくらいですか?
ぜひ、コメント してくださいね。
でも、夏は すこし つかれる ことも あります。
あつい 日が つづくと、たくさん 汗を かきますし、つかれやすく なります。
だから、よく 食べて、よく ねて、水を のんで、体を 大せつに したいですね。
そして、日やけにも 気をつけた ほうが いいですね。
ぼくは、毎年 よく 日やけ しちゃうんですけど・・
日本の 夏は、日ざしが つよいので、外に 出る ときは、ぼうしや 日やけどめが ひつようです。
これから 夏に なると、いろいろな ことが かわります。
ふくも かわりますし、たべる ものも かわります。
生活の じかんも、かわってくるかもしれません。
ぼくは、よっつの きせつの 中で、夏が いちばん 好きです。
夏が いちばんですね。
あおい 空と、にぎやかな ビーチ、夏まつりも あって、なつやすみも あって、元気な 気もちに なれるからです。
ということで、もうすぐ 日本に 夏が くるかもしれません。
みんなも、夏の じゅんびを していますか?
ことしの 夏は、あつすぎないと いいですね。
今日の エピソードは、ここまでです。
聞いてくれて、ありがとう。
今日の テーマは、「もうすぐ 夏が くるかもしれない」です。
Today's topic is "Summer might be coming soon."
みんなの ところは、今 どんな 天気ですか?
How is the weather where you are?
ぼくが 住んでいる 町は、さいきん あたたかく なってきました。
In the town where I live, it's been getting warmer recently.
少し 前まで、コートや マフラーを していましたけど、
Until a little while ago, I was wearing a coat and scarf.
今は、シャツ一まいで 出かけられる 日も あります。
Now, there are days when I can go out with just a shirt.
さいきんは よく はれていて、風も あたたかいです。
Recently, it's often sunny and the wind is warm too.
こういう 天気の 日は、「ああ、もうすぐ 夏が くるな」と 思います。
On days like this, I think, "Ah, summer is coming soon."
さいきん、朝、おきてから、まどを あける 日が ふえましたね。
Recently, I’ve been opening the window after waking up in the morning more often.
そして、スーパーに 行くと、アイスクリームの コーナーが 大きく なっていました。
And when I go to the supermarket, the ice cream section has gotten bigger.
まだ 5月だけど、アイスクリームですよ。
It's still May, but it’s already ice cream season.
あつい 日に、アイスクリームを 見ると、アイスクリームを 食べたいと 思いますよね。
On hot days, seeing ice cream makes you want to eat it, right?
そして、きのうは ことし はじめて、ひやしちゅうかを 食べました。
Yesterday, I ate hiyashi chūka (cold noodles) for the first time this year.
みんなは、ひやしちゅうか、しっていますか?
Do you know hiyashi chūka?
つめたい ラーメンの ような たべもので、めんの 上に トマトや きゅうり、ハム、たまごを のせて 食べます。
It’s a cold noodle dish like ramen, with toppings like tomato, cucumber, ham, and egg.
夏の たべものって、体を ひやして くれるから、すっきり しますよね。
Summer food cools your body, so it feels refreshing.
気温も 少しずつ 上がってきています。
The temperature is gradually rising too.
ぼくの へやには、まだ せんぷうきも エアコンも つけていませんが、
I haven’t turned on the fan or air conditioner in my room yet,
そろそろ つけようかな と 思っています。
but I’m thinking it might be time soon.
夏が ちかづくと、たのしみな ことも あります。
When summer approaches, there are also fun things to look forward to.
たとえば、花火大会や 夏まつり、かき氷、すいか、海や プール。
For example: fireworks festivals, summer festivals, shaved ice, watermelon, the sea, and pools.
毎年 夏に なると、たくさんの イベントや おもいでが できますよね。
Every summer, we make lots of events and memories, right?
ぼくは、ことしの なつやすみ、2しゅうかんくらい 旅行するつもりです。
This summer, I plan to travel for about two weeks.
ビーチに 行ったり、おんせんで ゆっくり したり するのが とても たのしみです。
I’m really looking forward to going to the beach and relaxing in a hot spring.
みんなは どうですか?
How about you?
みんなの なつやすみは、どのくらいですか?
How long is your summer vacation?
ぜひ、コメント してくださいね。
Please feel free to leave a comment.
でも、夏は すこし つかれる ことも あります。
But summer can be a bit tiring too.
あつい 日が つづくと、たくさん 汗を かきますし、つかれやすく なります。
When hot days continue, we sweat a lot and get tired easily.
だから、よく 食べて、よく ねて、水を のんで、体を 大せつに したいですね。
So we should eat well, sleep well, drink water, and take care of our bodies.
そして、日やけにも 気をつけた ほうが いいですね。
And we should also be careful about sunburn.
ぼくは、毎年 よく 日やけ しちゃうんですけど・・
I get sunburned a lot every year, though...
日本の 夏は、日ざしが つよいので、外に 出る ときは、ぼうしや 日やけどめが ひつようです。
In Japan, the summer sun is strong, so you need a hat and sunscreen when you go outside.
これから 夏に なると、いろいろな ことが かわります。
As summer comes, many things will change.
ふくも かわりますし、たべる ものも かわります。
Our clothes and food will also change.
生活の じかんも、かわってくるかもしれません。
Even our daily schedule might change.
ぼくは、よっつの きせつの 中で、夏が いちばん 好きです。
Among the four seasons, I like summer the best.
夏が いちばんですね。
Summer really is the best.
あおい 空と、にぎやかな ビーチ、夏まつりも あって、なつやすみも あって、元気な 気もちに なれるからです。
Because of the blue sky, lively beaches, summer festivals, and summer vacation, I feel energetic.
ということで、もうすぐ 日本に 夏が くるかもしれません。
So, summer might be coming soon to Japan.
みんなも、夏の じゅんびを していますか?
Are you getting ready for summer too?
ことしの 夏は、あつすぎないと いいですね。
I hope this summer won't be too hot.
今日の エピソードは、ここまでです。
That’s all for today’s episode.
聞いてくれて、ありがとう。
Thank you for listening.