さいきん、暑く なって きました。
そらが はれて、とても あつい です。
外を 歩くと、あせが 出ます。
わたしは うちで 扇風機 を 使って います。
先週から、冷たい 飲み物を 飲む ことが 多く なりました。
アイスコーヒーや、ジュース が おいしい です。
外では、半そでの 人が 多く なって きました。
わたしも きょうは Tシャツを 着ました。
もうすぐ 夏だと 思いました。
あつい 日は、早く シャワーを あびて、すずしく なりたいです。
これからの 毎日が 少し 大変に なりそうです。
さいきん、暑く なって きました。
Recently, it has become hot.
そらが はれて、とても あつい です。
The sky is clear, and it’s very hot.
外を 歩くと、あせが 出ます。
When I walk outside, I sweat.
わたしは うちで 扇風機 を 使って います。
I use an electric fan at home.
先週から、冷たい 飲み物を 飲む ことが 多く なりました。
Since last week, I drink cold drinks more often.
アイスコーヒーや、ジュース が おいしい です。
Iced coffee and juice are tasty.
外では、半そでの 人が 多く なって きました。
More people are wearing short sleeves outside.
わたしも きょうは Tシャツを 着ました。
Today I wore a T-shirt too.
もうすぐ 夏だと 思いました。
I thought summer is coming soon.
あつい 日は、早く シャワーを あびて、すずしく なりたいです。
On hot days, I want to take a shower and cool down.
これからの 毎日が 少し 大変に なりそうです。
It seems the coming days will be a bit tough.
さいきん、あつく なって きました。
そらが はれて、とても あつい です。
そとを あるくと、あせが でます。
わたしは うちで センプウキを つかって います。
せんしゅうから、つめたい のみものを のむ ことが おおく なりました。
アイスコーヒーや、ジュースが おいしい です。
そとでは、はんそでの ひとが おおく なって きました。
わたしも きょうは Tシャツを きました。
もうすぐ なつだと おもいました。
あつい ひは、はやく シャワーを あびて、すずしく なりたい です。
これからの まいにちが すこし たいへんに なりそう です。